Evangeliumo kathar o Mark

capitolul 7


Capitole:


Pa uzhipe haj biuzhipe


versetul 1

Atunchi krujal lineles le farizana, haj unyi iskiritora, kon anda Jeruzhalemo aviline.


versetul 2

Kadal kodo dikhles, ke mashkar leske sityarde, bi thode vastenca xan o manro, xolyajline.


versetul 3

Ba le farizana, haj le bibolde, kana numa jekh burnyik pajesa chi thoven pengo vast, chi xan, opreinkerdines le dulmutanenge tradicija.


versetul 4

Kana anda foro aven, chi xan, zhikaj chi thoven pen; haj but kaver traba si, so anda tradicija trubuj te inkresaren: le lozhonge haj taxtajenge, xarkom vasonge haj patonge thovjipe.


versetul 5

Pushline les apol le farizana haj le iskiritora: „Sostar chi trajin tye sityarde kade, sar e tradicija phenel, sostar xan manro bi thovjimaske vastenca?”


versetul 6

Voj kado phendas lenge: „Mishto phendas pa tumende o Izajash, tume paxande, sar iskirime si:
»Kadal populara penge vushtenca patyivin man,
ba lengo ilo dur si mandar.


versetul 7

Ba shaj patyivin man,
kana numa manushengo zhanaipe haj vladipe sityaren«.


versetul 8

Ke le Devleske vladimata mukindes le manushenge tradiciji inkren, le taxtajengo haj lozhongo thovjipe, haj but kaj kadal pashe tordyinde trabi keren.”


versetul 9

Haj kade vorbilas majdur: „Shukares avri bolden le Devlesko vladipe, tumare tradiciji te inkren.


versetul 10

Ke o Mozesh kodo phendas: »Patyivin tye dades haj tya da«; haj: »Kon peske dades bake deja marhil, te merel kodo«.


versetul 11

Tume pale kodo phenen: »O manush kodo te phenel peske dadeske bake dake: korbanoj, avri phendes colaxuni tofna si kodo, so mandar tuke phirlas«,


versetul 12

pala kodo apol aba chi muken variso te kerel anda pesko dad thaj dej,


versetul 13

haj kade shinen le Devleski vorba anda tumari tradicjaki voja, so vi majdur den; haj inke but kaj kadal pashune trabi keren tume.”


versetul 14

Pala kado pale peste akhardas le butimatan, haj kodo phendas lenge: „Ashunen pe mande savorazhene haj hatyaren man:


versetul 15

khanchi, so avral zhal andre ando manush, nashtig shol les biuzheske, ba so anda manush avri avel, kodo melyarel andre le manushes.


versetul 16

Kas kan si po ashundyipe, t«ashunel les.”


versetul 17

Andre gelas ando kher anda butimata, haj pushline les leske sityarde pa parabolengo hatyaripe.


versetul 18

Kado phendas lendge: „Haj vi tume kasave bi hatyarde sanle? Chi dikhen andre, ke sa kodo, so avral zhal andre ando manush, nashtig melyarel les andre,


versetul 19

ke na ande lesko ilo resel, ande leski rinza, pala kodo ande ushajinesko iskamin resel? Kadalesa uzhardas sakone xamaskos.


versetul 20

„Apol sar phendom, so anda manush avri avel, kodo shol biuzheske le manushes.


versetul 21

Ke andral, anda manushesko ilo aven le nasul gindimata, ansurimatange oprephaglimata, chorimata, mudarimata,


versetul 22

muklimata, pohortyimata, nasulimata haj xoxavjimata, pimata, xanzhvalimata, kushlimata, phutyardimata haj bi godyimata.


versetul 23

Sa kadal nasulimata andral aven, haj biuzheske shon le manushes.”


Jekh shejako sastyaripe kaski dej murtikani sas


versetul 24

Pala kado majdur gelas kothar, pe Tíruseske haj Sidoneske phuva. Andre gelas andekh kher, ba chi kamelas vi varikon avri te zhanel; ba chi kade nashtig ashilas ande tajna.


versetul 25

Vi sigo ashundas jekh romnyi, ande kaski shej biuzho duho sas; kothe avilas haj anglaleske punre shudaspe.


versetul 26

E romnyi murtikani sas, anda sír-f”nícicko falo, haj mangelas les, te nashavel avri anda laki shej le benges.


versetul 27

Voj kodo phendas lake: „Mukh te chalyon majanglal le shavora: ke chi perelpe te len le shavorengo manro, haj kothe te shuden les le cine zhuklenge.”


versetul 28

Ba e romnyi majdur vorbilas: „Raja! Vi le cine zhukela xan tala mesalya anda shavorenge purshuka!”


versetul 29

Pe kado voj kado phendas lake: „Ke kado phendan, zha, avri gelas anda tyi shej o beng.”


versetul 30

Kana khere reslas, la cina sha po pato pashjindes araklas, haj o beng avri gelas aba anda late.


Le kashukemutosko sastyaripe


versetul 31

Pala kado pale gelastar pa Tíruseske phuva. Pa Sídon perdal kaj e Galileaki mara gelas, ande Desheforonge granica.


versetul 32

Kothe ingerdine leste jekhe kashukemutones, haj mangenas les, te shol pe leste pesko vast.


versetul 33

Rigate ingerdas les mashklar le but manusha, ande leske kan pizdas peske naja, shungardas, kaj leski shib reslas,


versetul 34

haj po cheri opredikhindes, rudyilas, haj kodo phendas leske: „Effeta!”, zhikade phendes „Puterdyu!”


versetul 35

Pe kado puterdyiline leske kan, avriputerdyiline leske shibeske shela, haj uzhes vorbilas.


versetul 36

Atunchi vladisardas lenge, ke kado khanyikaske tena phenen avri. Ba zhisar nashtilas lenge, kodal inke majfeder viacarenas sakoneske.


versetul 37

Zurales bare dikhenas haj kado phenenas: „Sakofalo mishto kerdas: le kashukenge palpale das lengo ashunipe, haj pe vorba zhutisardas le muton!”

Capitole:


Cărți